Nazaj na vrhnjo stran: Jeziki v izobraževanju 2022

Program konference


Celoten program konference v PDF obliki


08.00 – 08.30: Registracija udeleženk in udeležencev


08.30 – 11.00: Otvoritev konference in plenarna predavanja

  • V družbi z jeziki – dijaki Šolskega centra Slovenske Konjice-Zreče (idejna zasnova: Marjana Cenc Weiss; mentorji: Marjana Cenc Weiss, Marjetica Štante Kapun, Boris Pokorn)
  • Uvodni pozdrav – mag. Barbara Lesničar, Zavod RS za šolstvo
  • Na pot h krepitvi bralne pismenosti z novim učnim načrtom za slovenščino in s skupnimi cilji vseh novih učnih načrtov – dr. Kozma Ahačič, Znanstvenoraziskovalni center Slovenske akademije znanosti in umetnosti
  • Kaj vemo in mislimo, da vemo o večjezičnosti? dr. Silva Bratož, Pedagoška fakulteta, Univerza na Primorskem

Moderatorka: Maja Kovačič


11.00 – 11.30: Odmor


11.30 – 12.30: Steze z delavnicami in predstavitvami

STEZA 1: Kaj novega prinašajo učni načrti in katalogi znanj pri slovenščini, italijanščini in madžarščini
  • Kaj novega prinašajo katalogi znanja in učni načrti za slovenščino
    (dr. Špela Bregač, Zavod RS za šolstvo)
  • Kaj novega prinašajo katalogi znanja in učni načrti za italijanščino
    (dr. Sergio Crasnich, Zavod RS za šolstvo)
  • Korenine in krila – Kako ohranjati vrednote preteklosti in graditi znanja za sodobni čas pri madžarščini v dvojezičnih šolah Prekmurja?
    (Maria Pisnjak, Zavod RS za šolstvo)
  • Slovenščina – tema vseh tem 
    (Ljiljana Mićović Struger, Zavod RS za šolstvo) 

Moderatorka: dr. Špela Bregač

STEZA 2: Tuji jeziki – raznoliki pristopi za večjo vključenost učencev in dijakov
  • Pluralistični pristopi in medkulturno učenje 
    (dr. Liljana Kač, Susanne Volčanšek, Zavod RS za šolstvo)  
  • Jezikovni Babilon v učilnici 
    (mag. Tamara Klanjšček Šavli, Zavod RS za šolstvo) 

Moderatorka: Nataša Kabaj Bavdaž

STEZA 3: Razredni pouk – bralna kultura v šoli
  • O bralni kulturi v učnem načrtu za prvo vzgojno-izobraževalno obdobje  
    (Maja Bencek, mag. Katarina Dolgan, Zavod RS za šolstvo) 
  • Izzivi razvoja bralne kulture v prvem triletju osnovne šole
    (dr. Sonja Pečjak, Filozofska fakulteta, Univerza v Ljubljani)

Moderatorka: Vesna Vršič

STEZA 4: Jeziki v poklicnem in strokovnem izobraževanju
  • Od učilnice do delovnega mesta: Kako tuji jeziki oblikujejo poklicno pot
    (Marjana Cenc Weiss, ŠC  Slovenske Konjice-Zreče, mag. Špela Grum, ŠC Ljubljana, dr. Violeta Jurkovič, Fakulteta za pomorstvo in promet, Univerza v Ljubljani, mag. Vesna Šušnica Ilc, Srednja zdravstvena šola Ljubljana, predstavnik delodajalcev, nekdanji dijak)

Moderatorki: Alenka Andrin in Danuša Škapin

STEZA 5: Predšolska vzgoja
  • Govor, jezik in sporazumevanje
    (dr. Darija Skubic, Pedagoška fakulteta, Univerza v Ljubljani)
  • Zgodnja pismenost ter  medkulturnost in večjezičnost v vrtcu   
    (dr. Barbara Baloh, Pedagoška fakulteta, Univerza na Primorskem)

Moderatorka: Kaja Meke

STEZA 6: Učenje in poučevanje sosedskih jezikov v Sloveniji
  • Didaktika jezikov v stiku za obmejna območja
    (dr. Irina M. Cavaion, Znanstveno raziskovalno Središče Koper, Inštitut za jezikoslovne študije)

Moderatorka: mag. Barbara Lesničar

STEZA 7: Prilagoditev učnega jezika priseljencem
  • Prilagoditev učnega jezika za priseljence
    (dr. Katica Pevec Semec in dr. Marija Žveglič, Zavod RS za šolstvo)

Moderatorka: dr. Katica Pevec Semec

STEZA 8: Klepetalnica
  • Vonj po knjigah v svetovni kavarni (Romana Fekonja, mag. Marija Lesjak Reichenberg, Zavod RS za šolstvo)

12.30 – 13.30: Odmor za kosilo


13.30 – 14.30: Plenarna predavanja

  • GaMS gre v šolo
    dr. Simon Krek, Center za jezikovne vire in tehnologije, Univerza v Ljubljani
  • Umeščanje slovenskega znakovnega jezika v vzgojo in izobraževanje
    Barbara Kresal Sterniša, Ministrstvo za vzgojo in izobraževanje
  • Prostorske koordinate namesto sklonskih končnic: eksotika slovenskega znakovnega jezika je le navidezna
    dr. Matic Pavlič, Pedagoška Fakulteta, Univerza v Ljubljani

Moderatorka: Maja Kovačič


14.30 – 15.00: Odmor


15.00 – 16.00: Steze z delavnicami in predstavitvami

STEZA 1: Slovenščina
  • Razvijanje kritičnega branja pri delu z neumetnostnimi besedili
    (Vanja Kavčnik Kolar, Zavod RS za šolstvo) 
  • Pisanje razlagalnega besedila o književnih besedilih pri pouku slovenščine v 8. in 9. razredu
    (dr. Marija Žveglič, Zavod RS za šolstvo) 

Moderatorka: dr. Špela Bregač

STEZA 2: Jezikovna orodja za prevajanje
  • Večjezične storitve na podlagi umetne inteligence: orodja Evropske komisije 
    (Peter Jakša, Generalni direktorat za prevajanje, Evropska komisija)

Moderatorka: Nataša Kabaj Bavdaž

STEZA 3: Aktivna vloga učencev in dijakov pri pouku tujih jezikov
  • Projektni pristop za večjo vključenost vseh učencev in dijakov 
    (Susanne Volčanšek, Zavod RS za šolstvo) 
  • Praktični primer projektnega pristopa pri pouku tujega jezika
    (Milena Zavec, Ekonomska šola Murska Sobota)

Moderatorka: dr. Liljana Kač

STEZA 4: Jeziki v poklicnem in strokovnem izobraževanju
  • Opravilno, problemsko in projektno učenje tujih jezikov 
    (dr. Violeta Jurkovič, Fakulteta za pomorstvo in promet, Univerza v Ljubljani) 

Moderatorka: Alenka Andrin

STEZA 5: Predšolska vzgoja
  • Umetnostna besedila v vrtcu – doživljanje in poustvarjanje 
    (dr. Metka Kordigel Aberšek)
  • Raznoliki pristopi pri raziskovanju narave in srečanju s pravljico –  a v obeh kontekstih otrokov glas 
    (Marija Sivec, Zavod RS za šolstvo) 

Moderatorka: Martina Vidonja

STEZA 6: Slovenščina kot drugi jezik
  • Razvijanje govorne zmožnosti pri učencih, ki so govorci slovenščine kot drugega jezika
    (dr. Mihaela Knez, Center za slovenščino kot drugi in tuji jezik, Filozofska fakulteta, Univerza v Ljubljani)

Moderatorka: mag. Barbara Lesničar

STEZA 7: Razredni pouk – opismenjevanje v prvem vzgojno-izobraževalnem obdobju
  • Povezanost opismenjevanja in petja v 1. razredu osnovne šole  
    (dr. Polonca Legvart, OŠ bratov Polančičev Maribor) 
  • Opismenjevanje v prenovljenem učnem načrtu za prvo vzgojno-izobraževalno obdobje pri tujem jeziku  
    (Vesna Vršič, Zavod RS za šolstvo)

Moderatorki: Vesna Vršič in dr. Sandra Mršnik


16.00 – 17.00: Predstavitev primerov iz prakse in zaključek konference

STEZA 1: Predšolska vzgoja
  • Komunikacija in izkustveno učenje pri otrocih z motnjo sluha in govora
    (Irena Krušec, Sergeja Gabor, Center za sluh in govor Maribor)
  • Skupno branje ter skupna igra in odkrivanje  – Kotiček na koncu sveta 
    (Nadja Likar, Otroški vrtec Ajdovščina)
  • Od besed do pripovedovanja 
    (Mojca Meke, Larisa Oblak Vrešak, Vrtec Anice Černejeve Celje)
  • Večkodna besedila in jezikovne igre pri spodbujanju zgodnje pismenosti 
    (Petra Natlačen, Vrtec Postojna)
  • Poslušanje in opazovanje v naravi kot izhodišče dejavnosti 
    (Jana Podobnik Kožić, Vrtec Škofja Loka)
  • Večjezični pristopi v vrtcu Črenšovci 
    (Andreja Podgorelec, OŠ Franceta Prešerna Črenšovci, Vrtec Črenšovci)
  • Spodbujanje bralne kulture in vključevanje otrok Romov – pravljice pod krošnjami
    (Urška Raščan, Martina Vidonja, Vrtec Beltinci)

STEZA 2: Razredni pouk
  • Opismenjevanje pri tujem jeziku nemščina v prvem vzgojno-izobraževalnem obdobju 
    (dr. Maja Kuronja, OŠ Veržej)
  • Moje izkušnje z individualiziranim opismenjevanjem v 1. razredu
    (Katarina Stegenšek, OŠ Koper)

STEZA 3: Jeziki v osnovni šoli in gimnaziji
  • Romski jezik kot vezni člen med identiteto in izobraževanjem: primer obšolske dejavnosti za romske učence
    (Samira Horvat, OŠ Franceta Prešerna Črenšovci)
  • Večjezični pristopi v vzgoji in izobraževanju
    (Alma Novak, OŠ Franceta Prešerna Črenšovci)
  • Moje znanje moja odgovornost: kako s pomočjo metod formativnega spremljanja znanja učence spodbuditi k samostojnosti in sprejemanju odgovornosti za svoje znanje  
    (mag. Sandra Kozorog-Košuta, OŠ Simona Gregorčiča Kobarid)

STEZA 4: Jeziki v poklicnem in strokovnem izobraževanju
  • The Food Odyssey: Digitalna soba pobega za večjezično in trajnostno učenje v poklicnem izobraževanju 
    (Jaka Mihelčič, Živilska in naravovarstvena šola, BIC Ljubljana)
  • Gastronomija pri poučevanju španščine
    »Okusi jezika« – gastronomija kot orodje pri poučevanju španščine
    (mag. Ema Rajh, Srednja šola za gastronomijo in turizem Ljubljana)  

STEZA 5: TeachXR
  • Predstavitev nacionalnega projekta in orodja LingoVerse (Fakulteta za elektrotehniko, Univerza v Ljubljani)